Boken är så fint översatt av Elin Swedenmark (dotter) och John Swedenmark (bror) och igår var det release för den på en mysig italiensk bar på söder. Poesi och prosecco.
Snart kommer Calabró till Sverige, då blir det ännu mer minglande och releasande.
Releasen igår ägde följdriktigt rum på ett nytt favoritställe Piccolo Metro på söder. En äkta italiensk vinbar med aperitivo, en massa goda smårätter som tilltugg.
Så roligt at du kom! <3
SvaraRaderaE
Vad stolt du ska vara! Tyvärr läser jag alltför sällan dikter, blir som inte av...och när jag läser blir det oftast de "gamla" beprövade! Piccolo Metro låter mysigt!:))
SvaraRaderaMycket stolt, Margareta! Jag är också dålig på att ta till mig ny poesi. Måste vara så orimligt svårt att översätta så jag beundrar verkligen John och Elin.
SvaraRaderaDu måste testa Piccolo metro mellan 17-19!!
E! Det var en härlig upplevelse :)
SvaraRaderaHela inlägget inspirerar!!! Låter som en underbar kombination; poesi, dikter, prosecco och mingel. Tack för tips på mysigt ställe! :-)
SvaraRaderaÅh, där missade jag allt något! Det är priset för landetvistelserna...
SvaraRaderaLåter som ett riktigt fint arrangemang. Spännande att boken är ute nu!
Har testat Piccolo i dag med väninna! Verkligen trevligt, gott och mysigt!
SvaraRaderaAtt skriva poesi är en stor konst, att lyckas översätta den så det blir bra är nog en ännu större bedrift!
SvaraRaderaHelena, tror du gillar både boken och stället :)
SvaraRaderaJamen Karin, nu får du allt ta och flytta till stan igen ... saknar dig!
SvaraRaderaMarina - jag är verkligen imponerad av deras översättning!
SvaraRaderaMargareta .... Kul att du var där, jag kommer snart att återvända!
SvaraRadera