måndag 24 januari 2011

Mord kring Eiffeltornet i fransk deckare som lät roligare än den var

Frankofil som jag är så är det klart att jag kastar mig över en deckare som utspelar sig i mitt kära Paris på 1880-talet och heter Mordet i Eiffltornet.
Jag vill vill vill att den ska vara fantastisk men kanske vill jag för mycket och blir besviken. Jo, den är lärd med många referenser till samtida litteratur och konst och till det nybyggda Eiffeltornet, på så sätt är det kul.
Men tyvärr charmas jag inte av de lätt förvirrade huvudpersonerna, jag har svårt att se dem som levande personer (och väldigt många dör i och för sig också!). Men deckargåtan är ganska tunn och klen, liksom mer en ursäkt för att skriva en glad roman om den tiden i Paris, säkert ett vinnande koncept. Jag kommer nog att läsa även nästa bok av systrarna som skrivit denna bok under pseudonymen Claude Izner, men kanske med en mer lagom förväntan?

I serien finns ett antal böcker som vad jag vet ännu inte är översatta - se några av omslagen här intill och läs mer på .Claude Izners hemsida Bakom pseudonymen finns två systrar som säljer böcker vid Seine.
Jag funderar på om Mordet i Eiffeltornet inte är den första boken i serien och att det bidrar till att göra den mer förvirrad? Kanske presenteras personer och miljöer bättre i någon tidigare ännu inte översatt bok? Jag kollar och återkommer!

4 kommentarer:

Monika Häägg sa...

Den har jag varit sugen på att läsa men efter din kommentar är jag inte lika mycket på hugget. Men det kanske är som du säger att detta inte är första boken i serien och då blir presentationen lite tunn?

www.evaswedenmark.blogspot.se sa...

Jag ska kolla Monika, det kan vara så. I så fall ska jag beställa den första boken och läsa och se om den här i skenet av den läsningen blir bättre!
Fint omslag i alla fall!

Granne med potatisodlaren sa...

Jag började läsa den i somras och gav upp. Omslaget lockade och historien om de två författande systrarna. Men jag gäspade och slutade läsa ganska snart.

Jag skulle vilja läsa mer av Dominique Sylvain och om hennes hjältinnor Lola Jost och Ingrid Diesel. Den första heter Dubbla begär på svenska.

www.evaswedenmark.blogspot.se sa...

Eva, skönt att höra att du kände likadant vid läsningen!